Prefer:更喜爱;宁可;偏爱;提出;举报;提拔;提升。
prefer的基本意思是“较喜欢,更喜欢”,多指在两个或两个以上的选项中优先选择其中的一项,多用于“prefer...to...”或“prefer...rather than”结构。
prefer最常见的意思是宁可、宁愿(选择)、比较喜欢、更喜欢等, 可以构成以下结构。 prefer sth.Do you like French?Yes, but I prefer English.你喜欢法语吗?喜欢,但是我更喜欢英语。
prefer : 指有选择性或偏向性的喜欢。prefer的短语例句: I would prefer him to be with us next season.我更希望他下一个赛季和我们在一起。

1、prefer + 名词;prefer + 动名词;prefer + 不定式;prefer + 宾语 + 不定式 (充当宾语补足语);prefer + 名词性成分(to/rather than + 名词性成分);prefer sb to do。
2、用作动词,表示“更喜欢”“宁愿”等,后接动词时,可用不定式或动名词,其区别大致为:表示一般情况用动名词,表示特定动作用不定式。
3、prefer 后可接名词、代词、不定式、动名词作宾语。 prefer+名词/代词“宁愿,更喜欢”He coms from Shanghai, so he prefers rice.他来自上海,因此他更喜欢米饭。
4、prefer用法如下:prefer+名词,意为:喜欢某人或者某物,更喜欢某人或某物。prefer doing sth to doing sth,意为相比较做某事来说更喜欢做某事。
1、prefer:更喜爱;宁可;偏爱;提出;举报;提拔;提升。
2、prefer的基本意思是“较喜欢,更喜欢”,多指在两个或两个以上的选项中优先选择其中的一项,多用于“prefer...to...”或“prefer...rather than”结构。
3、prefer最常见的意思是宁可、宁愿(选择)、比较喜欢、更喜欢等, 可以构成以下结构。 prefer sth.Do you like French?Yes, but I prefer English.你喜欢法语吗?喜欢,但是我更喜欢英语。
4、prefer的名词:preference。
5、prefer 自身已含有“更喜欢”的意思,因此不能再与 better,more 等连用。prefer 一般不用于进行时。
1、prefer:更喜爱;宁可;偏爱;提出;举报;提拔;提升。
2、prefer的意思:更喜欢。prefer,英语单词,主要用作为动词,作及物动词时译为“更喜欢;宁愿;提出;提升”;作不及物动词时译为“喜欢;愿意”。
3、prefer的基本意思是“较喜欢,更喜欢”,多指在两个或两个以上的选项中优先选择其中的一项,多用于“prefer...to...”或“prefer...rather than”结构。
4、prefer+名词或动名词“宁愿”,“更喜欢”。He comes from Shanghai, so he prefers rice. 他是上海人,因此更喜欢吃米饭。I prefer going by bike.我宁愿骑单车去。I prefer the white one.我喜欢那个白的。
5、prefer 自身已含有“更喜欢”的意思,因此不能再与 better,more 等连用。prefer 一般不用于进行时。